|
Albatros (Gedicht van Sara Vial op het monument op Kaap Hoorn eiland) Soy el albatros que te espera en el final del mundo. Soy el alma olvidada de los marinos muertos que cruzaron el Cabo de Hornos desde todos los mares de la tierra. Pero ellos no murieron en las furiosas olas, hoy vuelan en mis alas hacia la eternidad, en la ultima grieta de los vientos antárcticos. I am the albatross that awaits at the end of the world... I am the forgotten soul of the sailors lost, rounding Cape Horn from all the seas of the world. But die they did not in the fierce waves, for today towards eternity, in my wings they soar, in the last crevice of the Antarctic winds. Ik ben de albatros die je opwacht aan het wereldeinde. Ik ben de vergeten ziel van de verdronken zeelui die Kaap Hoorn rondden komende van alle wereldzeeën. Maar zij stierven niet in het golvengeweld, nu vliegen zij met mijn vleugels op naar de eeuwigheid, in die allerlaatste kloof van de zuidpoolwinden.
|